NHK让日本人破防了。
起因是在8月19日下午NHK一档中文新闻播报的广播节目《新闻观察9》里,一名负责播报中文新闻的中国籍主播,将原新闻稿里中的“尖阁诸岛(日本人对钓鱼岛的称呼)” ,改为“中国钓鱼岛”,并高呼“钓鱼岛是中国领土”。此时,该节目正在直播,于是该语言被完整播出。而“要命”的是,这段新闻反复播放了两遍,才被NHK相关工作人员发现。事后,这段发言被NHK定性为“不当发言”,并立即展开了内部调查。NHK表示,该名工作人员现年 40 岁左右,从2002年起便负责将日本新闻翻译成中文后,在广播电台中以中文播报。虽然工作时间比较久,但该男子并不是NHK的正式员工,而是外包公司派来的。随即NHK通过相关合作团体对该名中国籍男性播报员进行了严正抗议,并要求外包公司解雇该男子。目前,该外包公司已按照NHK的要求解雇了该主播。虽然已经处理了,但这件事还是在日本社交媒体上引发热议。
有些日本网友认为,作为日本媒体的雇员,擅自增加稿件内容是严重违反职业操守的行为,不论其个人立场如何,都应遵守工作规范。
另外一些日本网友则表示,NHK作为日本主要媒体,却犯了这样的错误实在是不能容忍,他们开始呼吁日本民众纷纷抵制NHK,要求其向全日本人民道歉。
有些网友则借此机会对NHK的不合理收费制度表示了自己的抗议,如果NHK不谢罪的话,要认真考虑解约,不付收讯费。
关注日本的朋友,应该对NHK这个名字不陌生。
NHK,是日本广播协会(罗马音转写:Nippon Hōsō Kyōkai)的缩写,又名日本放送协会,是日本的公共媒体机构。
NHK是日本第一家覆盖全国的广播电台及电视台,其第一条广播节目于1925年由前身东京放送局播出。1926年,名古屋、大阪、东京三地的广播电台正式整合为NHK,自此历经100年的发展,如今已成为日本电视广播界最大的机构。
NHK现今拥有6个电视频道和3套广播节目,以面向日本国内提供播送服务。另外,NHK的国际频道面向国外提供广播和电视服务,包括17种语言版本。而根据相关操作手册,不论哪种语言,编辑部在广播之前会检查翻译内容等,同时也会在广播期间参与监督。
此次事件之后,NHK表示,正在考虑要不要将节目改为录播。
目前,为防止对该播报员造成舆论伤害,NHK并未公开该播报员的姓名。
发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。