声明:本文内容均引用权威资料结合个人观点进行撰写,文末已标注文献来源,请知悉。
作为联合国六种官方语言之一,汉语可谓是承载着中国人对诸多文化的记忆。
可如此珍贵的文化遗产,总有人不仅不知珍视,甚至妄图将其废除,认为放弃中文,将英文视为母语,才等于插上了“成功的翅膀”,有利于在全球化的背景下融入西方世界。
对于网上这样的建议,我们是该不该听取呢?尽早融入西方世界,真的就等同于差撒插上了“成功的翅膀”?汉语对于国人来说,究竟有什么重要的意义?
英语虽方便,但绝非“成功的翅膀”
不得不承认的一件事是,英语在当今社会的地位举足轻重,它的确是现代社会当之无愧的通用语言,这一点从诸多方面都能够清晰地体现出来。
在计算机科学领域、信息技术领域,又或是航空航天领域,以及生物科技领域等等,这些领域内科研成果的发表和交流,绝大多数情况下使用的都是英语。
而互联网这一技术创新起源于美国,因此在其发展的早期阶段,互联网上的内容绝大多数都是英语。
随着时间的推移,互联网以惊人的速度在全球范围内普及开来,在这一进程中,英语凭借其先发优势,自然而然地成为了网络交流、信息传播的主要语言。
据统计,互联网中约有 50% 以上的信息是以英语的形式呈现的,这一数据清晰地表明,在网络时代的全球传播领域,英语占据了毋庸置疑的主导地位。
这些情况确确实实地表明,如果中国将英文作为母语,那么未来在融入西方世界的进程中,于科技、医学等前沿领域,将会更加便捷顺畅。
但你有没有想过,英语为何能在众多国家中脱颖而出?
在 18 - 20 世纪时期,英国凭借其强大的军事和经济实力,通过疯狂的殖民扩张,成功建立起了规模空前、影响力巨大的大英帝国,其殖民地的范围之广,可以说是几乎遍布全球的各个角落。
在北美洲一带,英国建立了众多殖民地,对当地的资源进行掠夺和开发,而在非洲大陆,英国的殖民触角也延伸至多处,掌控着当地的经济命脉,即便是亚洲,英国同样占据了大片土地,因此也曾被称为“日不落”帝国。
在漫长的殖民统治过程中,英国采取了强硬的手段,将英语作为官方语言大力推行。
他们强制要求殖民地人民学习英语,以便于在行政管理方面能够更加高效地实施统治,在教育领域能够灌输英国的价值观和文化,在贸易活动中能够确保自身的利益最大化。
在很长一段时间,许多国家学会了英语,英国也对众多国家实现了语言统一。
所以在南亚次大陆的印度和巴基斯坦等国家,英语在政府事务、高等教育以及商业活动中都占据着重要地位,在大洋洲的澳大利亚,英语是日常交流和各项工作的主要语言,而在北美洲的加拿大,英语也是通用的主要语言,并广泛应用于各个领域。
但归根结底,其本质就是一种文化侵略。
也正因如此,中国香港在正式回归祖国的怀抱之后,终于拥有了自主决定语言地位的权利,能够将中文光明正大地设为自身的官方语言,成为堂堂正正的华夏儿女。
而当下存在着一些好事者提出放弃中文,改母语为英语的这种荒谬的论调,试想如果真的如此,英国人甚至无需动用一兵一卒,便能轻而易举地达成侵略他国的最终目的,这难道不是等同于主动成全了被他国殖民的意愿吗?
我们不得不承认,当初的外洋人在科技和技术方面确实有着独特的优势,也正因如此,国人为了拯救国家于危亡之中,才去学习英文,以获取先进的知识和技术,从而实现国家的振兴和发展。
然而这绝不意味着我们应该摒弃传承千年、博大精深的中文,学习英文是为了借鉴和进步,而保留和弘扬中文则是对民族文化的坚守和传承,这完完全全是两个截然不同的概念。
汉语对中国的意义
汉语历经数千年演变,承载着华夏文明的丰富内涵。
《论语》《诗经》《史记》等,借助汉语得以流传至今。这些经典著作记录了中华民族的思想智慧、传统习俗、历史变迁,通过汉语,后人能够深入了解和传承先辈的文化精髓,使民族文化绵延不绝。
在书法、绘画、戏曲等艺术形式中,汉语也扮演着重要角色。
书法以汉字为载体,通过笔墨线条展现艺术之美;戏曲中的唱词、念白则依赖汉语的音韵和节奏,营造独特的艺术氛围,为艺术创作提供了深厚的文化底蕴和表达基础。
这是文化艺术上的一方面,共同使用汉语,最重要的是能让国人在文化交流中形成强烈的民族认同感和归属感。
无论身处何地,一句熟悉的家乡话就能瞬间拉近彼此距离,汉语所蕴含的文化符号和价值观念, “仁、义、礼、智、信”,成为凝聚中华民族的精神力量,使国人在文化上紧密相连。
同样,汉语是国人日常生活中最主要的交流工具,使人们能够清晰表达自己的想法、情感和需求,实现顺畅的沟通与互动。
无论是家庭聚会、朋友聊天还是工作交流,汉语都发挥着不可或缺的作用,维系着社会关系的和谐发展。
也正是因为其地位与文化的重要性,在民国时期,当鲁迅、瞿秋白、钱玄同、陈独秀、刘半农等人提出“废除汉字”的时候,当时的人们才会有极大的反响。
而这,也进一步推动了中国汉字的变革与发展,成就了一份属于我们国家独有的遗产文化。
汉语简体已成为主流
在民国时期,汉字面临着严峻的“三难”问题,也就是难认、难写以及难记,这“三难”给当时的教育普及带来了巨大的阻碍,致使文盲率长期居高不下。
当时的中国,文盲率高达 95%,繁体字那繁琐的笔画结构、晦涩的字形组合,复杂得让人难以捉摸,懂之不易,这使得众多渴望获取知识的人们在面对学习汉字时望而却步,心生畏惧。
由于繁体字的这种复杂性和难以掌握性,极大地不利于开启民智,人们在获取知识、接受教育的道路上困难重重,普及文化知识的进程举步维艰,这一状况严重阻碍了教育事业的发展,使得教育资源难以广泛传播,教育体系难以完善建立。
这时国民素质的提升受到了极大的制约,民众在缺乏良好教育的情况下,难以形成先进的思想观念,难以掌握实用的技能和知识,从而无法有效地推动社会的进步和发展。
因此,诸如鲁迅、瞿秋白这样的知识分子认为,汉字在诸多方面存在着明显的局限性,他们指出,汉字本质上属于象形文字之末流,相较于西方的拼音文字,在诸多方面处于劣势。
西方的拼音文字因其规则明确、体系清晰,对于初学者而言,认识和书写起来相对更为便捷和容易,所以他们希望通过废除汉字,使用拉丁字母取代汉字,才能彻底摒弃旧文化,实现思想的解放和文化的现代化。
虽说繁体汉字在形态上较为复杂,笔画繁多,辨认起来存在一定的难度,然而绝大部分人心里都十分明白,不管在何种情况下,汉字都绝不能被轻易抛弃。
毕竟汉字是我们老祖宗历经漫长岁月传承下来的珍贵遗产,承载着中华民族数千年的智慧和历史记忆,如果汉字拉丁化,后人在了解中国早期的文化瑰宝时将会面临巨大的困难,甚至可能导致文化的断层。
20 世纪 50 年代,我国公布《汉字简化方案》,并最终形成《简化字总表》,简化字依据 “述而不作”“约定俗成,稳步前进” 原则,采用民间长期流行的简体字,通过草书楷化、用简单符号代替复杂偏旁等方式进行简化,大大降低了汉字的学习和书写难度,提高了书写效率。
书写难度的下降,让国人对汉语、汉字又有了全新的概念,这个时候人们也开始真正普及自己的母语,到了1982年时,我国的文盲率便已经下降到22.8%了,实现了真正意义上的“文化富强”。
当我国的科技、经济开始快速发展时,其他国家为了促进与我国的交流,也开始学汉语、写简体汉字。
据教育部消息报道,目前国际中文学习者和使用者累计已超过 2 亿人,全球有超过 3000 万人正在学习中文238,其中亚洲地区是最主要的汉语学习市场,学习汉语的人数已经超过 1 亿。
简体字的出现,推动了中国文化的发展,让汉语成为联合国官方语言之一,且成为主流语言,让中国真正“站”了起来。
至于那些现在还想要摒弃中文的人,恐怕他们的膝盖早就跪软了,对此,我们唯有对这般之人奉送五个字:看你几时完!
参考资料:
2024-11-14 红星新闻《教育部:85个国家把中文纳入国民教育体系,国际中文学习者和使用者累计超2亿人》
2021-11-05 团结报党派e家《废除文字?《觉醒年代》中涉及的一桩公案》
发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。